I always describe a gypsy as being just like a dos à dos, but face to
face, instead of back to back.
As that is the case, why not use French again. As "dos à dos" means
back to back, why not use "face à face" which means face to face?
Pronunciation would probably be difficult for those who don't speak
French, so it would probably become "facey-face" for many.
On Sat, Oct 24, 2015 at 10:08 AM, Don Veino via Callers
<callers(a)lists.sharedweight.net> wrote:
Before I respond directly, I ask that all of us
posting what I expect to be
many replies to trim post quotes to just the pertinent bits (particularly
those reading the "digest" version).
....
Curiously enough, I'd raised this naming issue
with a group of callers (and
dancers glommed on) at a house party recently. An area caller had tried
rebranding the Gypsy as an Orbit, which this group rejected due to the
existing usage & meaning for that term. One participant was of Romani
heritage and expressed pride at the existing term and satisfaction at it
being used for such a nice dance move and would feel loss were it to be
renamed. I don't mention this to make excuses for anything that might offend
but rather to show that there are many possible perspectives. I'd since
thought of other possible names and came up with these:
Swirl - gentlest, unfortunately similar to "twirl" in sound
Cyclone - too "violent", encouraging abandon?
Vortex - distinct in sound, 2 syllables and short when spelled out.
Sorry you find yourself in this situation. We know your actual intent was to
bring happiness, not offend.
-Don